ELECTRIC OVENFOUR ÉLECTRIQUEHORNO ELÉCTRICOFORNO ELETTRICO EO2060/RO2050/RO2058Register this product on-line and receive a free trial issue of Cook&ap
10Broil • Place the food to be grilled on the broil rack (Q) inserted onthe bake pan (H), and place them together in the guide 1. • Close the door unt
11CLEANING AND MAINTENANCEFrequent cleaning prevents the formation of smoke and bad odorsduring cooking. Do not let fat accumulate inside the applianc
12LIMITED WARRANTYThis warranty applies to all products with De’Longhi or Kenwood brand names.What does the warranty cover?We warrant each appliance t
24INSTALACIÓN•Su producto está dotado de una clavija polarizada para corriente alternada (una clavija con un dientemás largo). Dicha clavija se adapta
25DESCRIPCIÓN DEL APARATOAMando del termostatoB Mando del timerC Lámpara indicador luminosoD Mando del selector de funciones E Puerta de crist
26LEA TODAS LAS INSTRUCCIONESCuando use aparatos eléctricos, debe respetar algunas normas de seguridad fundamentales, entre las quese incluyen las sig
27ProgramaPosición del mandodel selector de funcionesPosición del mandodel termostatoNotas/ConsejosPosición de la parrilla y de los accesoriosDesconge
28USO DE LOS MANDOSMando del termostato (A)Seleccione la temperatura de la forma siguiente:• Para descongelar (solamente en algunos modelos) (consulte
29USO DEL HORNOConsejos generales• En las cocciones con horno ventilado, horno tradicional y grill, le aconsejamos calentar antes siempre elhorno dura
30Quiche 700 g/1.5 lb.Pollo 1 kg/2.2 lbAsado de cerdo 900 g/2 lbRollo de carne picada 650 g/1.4 lbPatatas asadas 500 g/1.1 lbTarta de mermelada 700 g/
2ELECTRICAL CONNECTIONOnly use a three-pin, 120 Volt, 60 Hz power outletGROUNDING INSTRUCTIONSMAKE SURE THAT THE PLUG IS CORRECTLY GROUNDEDThis applia
31Tostar (Toast)• Las dimensiones de la parrilla (G) permiten tostar seis rebanadas de pan al mismo tiempo. Aunquepodrá obtener los mejores resultados
32Cocción con grill (Broil)• Sitúe los alimentos a asar sobre la parrilla dietética (P) colo-cada en la grasera (H) y póngalo todo en la guía 1.• Cier
33LIMPIEZA Y MANTENIMIENTOUna limpieza frecuente evita la formación de humos y malos oloresdurante la cocción. No deje que se acumule grasa dentro del
34GARANZIA LIMITATAEsta garantía cubre todos los productos con las marcas De'Longhi o Kenwood.(para los Estados Unidos solamente)Alcance de la ga
GARANZIA Esta garantía cubre todos los productos con las marcas De'Longhi o Kenwood.HORNO EO2060 RO2050 RO2058Garantizamos todo producto DE´LONGH
3DESCRIPTION OF THE APPLIANCEA Thermostat knobBTimer knobC Indicator lightD Function selector knobE Glass doorF Bottom heating elementGWire rackH Bake
4IMPORTANT WARNINGSWhen using electrical appliances, a number of fundamental safety rules must be observed, including the fol-lowing:1. READ ALL THE I
5SUMMARY TABLEProgramFunction selectorknob positionThermostat knobpositionWire rack andaccessory positionNotes/TipsDefrost (only onsome models)•Place
6USING THE CONTROLSThermostat knob (A)Select the desired temperature, as follows:•To defrost (only on some models) (see page 7): . . . .Thermostat kn
7USING THE OVENGeneral tips• When cooking with the convection oven, traditional oven and grilling, always preheat the oven for 5minutes to the set tem
8Quiche 700 g/1.5 lb.Chicken 1 kg/2.2 lbRoast pork 900 g/2 lbMeatballs 650 g/1.4 lbRoast potatoes 500 g/1.1 lbJam tarts 700 g/1.5 lbStrudel 1 kg/2.2
9Toast• The dimensions of the wire rack (G) allow six slices of bread to be toasted at the same time. Best resultsare achieved, however, with four sli
Kommentare zu diesen Handbüchern